“Where is the fine? I need fine right now, where did you put it??”
“What the heck is the fine?? I don’t where it is, what are you talking about??”
“It was right here, why did you move it, why do you have to move everything?”
“I am sorry?? Honey I have no idea what you are talking about, is fine English or Arabic word?”
“Arabic, I need to wipe my nose, where is it, I need fine right now”
So finally we established that he was looking for the paper napkin box, he has caught on and is calling it fine now like everyone does here...hahaha
I call it Kleenex, after a long time of using this term I found out that Kleenex is not the product name, but the brand name...it got so famous that everyone started calling the product by the name of a certain brand even when using a different brand, I mean I’ve never heard anyone say hand me a Scott’s.
I know there is a marketing term for this, but it escapes me right now...
Ziad cracks me up, he is learning so many Arabic words, and sometimes he butchers them so bad; like few weeks ago his teacher asked him to get a daftar(notebook)and he was saying I need a daff...It took about 10 minute for us to figure out that he was saying daftar..
Thankfully he has not learned any vulgar words!! I guess kids are becoming more polite! My friend came from Lebanon to Canada and it is unbelievable the words her 3 year old son said! Words that I would never even think of uttering at this advanced age. She thought it was cute, but I’m sure she will not find it so cute when he is 10-12 and calling her by those words!